ディナー

(2016年03月24日更新)
アラカルト
*写真はイメージです。

前菜 Antipasto

Antipasto misto
前菜5種盛合せ
¥1,980
Salmone affumicato
ノルウェー産自家製スモークサーモン
¥1,680
Prociutto e furutta stagionata
イタリア産生ハムと季節のフルーツ
¥1,680
Mousse di carota e ricci di mare
生うにと人参のムース、コンソメのジュレ
¥1,260
Capesante gratinate
帆立のグラタン(2個)
¥1,260
Rnieri
クレープラニエリ(2個)
¥1,260
Insalata mista
ミックスサラダ
¥1,260
Zuppa di stagione
本日のスープ
¥1,260〜

パスタ&ピッツァ Pasta&Pizza

Spaghetti al granchio e capesante
ずわい蟹とズッキーニのペペロンチーノスパゲッティー
¥1,890
Linguine al ragu di mare
海の幸の煮込みのリングイネ
¥1,780
Spaghetti al pomadoro fresco
フルーツトマトのスパゲッティー「ベラ・ロディチーズ」
¥1,780
Spaghetti al Pomodoro fresco
筍入りボロネーゼ
¥1,780
Spaghetti alla Bosucai
ポルチーニ茸入りボスカイオーラ
¥1,890
Spaghetti ai ricci di mare
生うにのスパゲッティー
¥3,800〜
Spaghetti del giorno
本日のおすすめパスタ
¥1,780〜
Penne al gorugonnzola
ゴルゴンゾーラチーズのペンネ
¥1,890
Spaghetti al gamberetto e campo di senape
桜海老と菜の花のスパゲッティー(オイルベース)
¥1,780
   
Pizza Margherita
ピッツァマルゲリータ
¥1,680
Pizza cinque formaggio
5種のチーズピッツァ
¥1,890

メイン料理 Second Piatto

Cotoletta di vitello
仔牛フィレ肉のカツレツ
¥2,940
Bistecca di Manzo Alla Griglia
霜降り黒毛和牛のステーキ
¥3,570
Vittello e fegato d'oca al malsara
仔牛とフォアグラのソテー マルサラソース
¥3,780
Second piatto del giorno
本日の魚または肉料理
¥2,520〜

 

※季節により記載されている内容が変更になる場合がございます。
※上記価格は内税です。(サービス料10%別)
All prices include 8% consumption tax. A 10% service charge shall be added to your bill.
予約
 ディナーのご予約は1ヵ月前からお受けいたします。個室(8名様まで)を2部屋ご用意しております。17時〜22時の間、2時間からご利用頂けます。2時間\5,400(税込)の個室チャージを頂戴いたしますのでご了承下さい。
 詳細はお電話にてお問合せください。TEL : 03-5530-1221
 ディナータイムの問合せは問合せフォームからも行って頂けます。
 30名様以上のご予約は貸切パーティープランもご用意しております。
予約1 予約2
個室
個室A(6席) 個室B(7席)
個室A(最大8席) 個室B(最大8席)
※個室利用には、別途チャージ(¥5,400/2時間)が必要となります。
All prices include 8% consumption tax. A 10% service charge shall be added to your bill.
表示価格には8%の消費税が含まれています。別途サービス料10%を加算させていただきます。